KONTRAPUNKT

Bauk slobode uvek dolazi sa nožem u zubima

U fokusu / Reagovanja
Posted by admin Dec 12, 2008 - 01:02 AM



Izjava atinskih nadrealista

Ne plus ultra društvenog ugnjetavanja je kada te neko hladnokrvo ubije. Sve kamenice, otkinute sa trotoara i bačene na štitove pandura ili na fasade komercijalnih hramova, sve plamteće boce koje su ispisivale svoje orbite po noćnom nebu, sve barikade koje su podignute na ulicama grada, odvajajući naše krajeve od njihovih, sve kante potrošačkog smeća koje su, zahvaljujući plamenu revolta, od Ničega postale Nešto, sve dignute pesnice na mesečini, ruke su koje daju supstancu, kao i pravu moć, ne samo otporu već i slobodi. I upravo je osećaj slobode ono što, u tim trenucima, ostaje jedina stvar za koju se vredi boriti: taj osećaj zaboravljenih jutara iz detinjstva, kada je sve bilo moguće, jer mi smo ti, kao kreativni ljudi, koji su se probudili - a ne one buduće ljudske proizvodne mašine poznate pod imenom "poslušni podanik", "student", "ostuđeni radnik", "vlasnik", "porodični čovek/žena". Osećaj suočavanja sa neprijateljima slobode - da ih se više ne bojiš.

Zato su sa dobrim razlogom zabrinuti oni koji žele da nastave sa svojim poslovima kao da se ništa ne dešava, kao da se nikada ništa nije desilo. Bauk slobode uvek dolazi sa nožem u zubima, sa nasilnom namerom da pokida lance, sve one lance koji pretvaraju život u mizerno ponavljanje, koje služi reprodukovanju dominantnih društvenih odnosa. Pa ipak od subote, 6. decembra, gradovi ove zemlje ne funkcionišu kako treba: nema šoping terapije, nema sigurnih puteva koji nas vode na posao, nema vesti o predstojećim vladinim inicijativama oporavka, nema bezbrižnog premeštanja od jedne lajfstajl TV emisije do druge, nema večernjeg vozikanja po trgu Sintagma itd, itd, itd. Ovi dani i noći ne pripadaju trgovcima, TV komentatorima, ministrima i pandurima: Ovi dani i noći pripadaju Aleksisu!

Kao nadrealisti mi smo bili na ulicama od početka, zajedno sa hiljadama drugih, u revoltu i solidarnosti; jer nadrealizam je rođen sa dahom ulice, i ne namerava da ga ikada napusti. Nakon masovnog otpora Državnim ubicama, dah ulice je postao još topliji, još prijatniji i kreativniji nego pre. Nije u našoj kompetenciji da predlažemo opšti kurs ovog pokreta. Ipak mi pretpostavljamo našu odgovornost u zajedničkoj borbi, pošto je to borba za slobodu. Bez potrebe da se složimo sa svim aspektima tako masovnog fenomena, ne želeći da budemo militantni zagovarači slepe mržnje i nasilja koje je samo sebi svrha, mi prihvatamo da ovaj fenomen s razlogom postoji.

Ne dopustimo ovom plamtećem dahu poezije da splasne ili nestane. Pretvorimo ga u konkretnu utopiju: da bismo promenili svet i transformisali život!

Nema mira sa pandurima i njihovim gospodarima!

Svi na ulice!

Oni koji ne mogu da osete gnev mogli bi da začepe svoje gubice!

Atinska nadrealistička grupa, decembar 2008.

Izvor: www.indymedia.org.uk/... [1]
Prevod: KONTRAPUNKT

This story comes from KONTRAPUNKT
  http://old.kontra-punkt.info/

The URL for this story is:
  http://old.kontra-punkt.info/modules.php?op=modload&name=News&file=article&sid=56314

Links in this article
  [1] http://www.indymedia.org.uk/en/2008/12/414994.html