Ponedeljak, Jun 20, 2011 - 12:02 PM NT -   2099 Reads Pošalji ovaj tekst svome prijatelju i/ili prijateljici p

S naksalitima kroz prašumu, 6. deo

Institucionalizirajući nepravdu indijska vlada pretvorila je ovu zemlju u zapaljivu kutiju masovnih nemira.

Piše: Arundhati Roy

......

Novi dan. Novo mjesto. Utaboreni smo odmah izvan sela Usir, pod ogromnim stablima Mahua. Mahua je upravo počela cvjetati te poput dragulja na šumsko tlo odbacuje svoje blijedo zelenkaste cvatove. Zrak je natopljen teškim mirisom. Čekamo djecu iz škole u Bhatpalu koja je zatvorena nakon Okršaja u Ongnaaru. Pretvorena je u policijski kamp. Djeca su poslana doma. Isti je slučaj sa školama u Nelwadu, Moonjmettu, Edki, Vedomakotu, i Dhanori.

Djeca iz škole u Bhatpalu se nisu pojavila.

Drugarica Niti (Najtraženija) i Drug Venu poveli su nas u dugu šetnju da vidimo razne strukture za skupljanje kišnice i jezera za navodnavanje koje su izgradili lokalni Janatana Sarkari. Drugarica Niti priča o nizu poljoprivrednih problema s kojima se moraju nositi. Samo dva posto zemlje je navodnjeno. U Abhujmadu su tek prije desetak godina naučili orati plugom. S druge strane, hibridno sjeme i kemijski pesticidi probijaju se u Gadricholi. "Hitno trebamo pomoć u odjelu za poljoprivredu", kaže Drug Vinod. "Trebamo ljude koji se razumiju u sjemenje, organske pesticide, permakulturu. Uz malo pomoći možemo puno napraviti."

Drug Ramu je seljak zadužen za područje Janatana Sarkara. Ponosno nam pokazuje polja na kojima uzgajaju rižu, brinjal (patlidžan, op. prev.), gonguru[1], različite vrste luka, korabu. Zatim mi s jednakim ponosom pokazuje ogromno do kosti suho jezero za navodnjavanje. Što je to? "Ovaj nema vode ni u vrijeme kišnih sezona. Iskopan je na krivom mjestu", kaže s osmijehom od uha do uha, "nije naš, iskopali su ga Looti Sarkar" (Lupeška Vlada). Ovdje postoje dva paralelna sustava. Janatana Sarkar i Looti Sarkar. 

Razmišljam o onome što mi je rekao Drug Venu: Oni nas žele uništiti, ne samo zbog minerala nego jer svijetu nudimo alternativni model.

Još to nije Alternativa, ta ideja o Gram Swaraj[2] s Puškom. Ovdje je previše gladi, previše bolesti. Međutim, svakako je stvorila mogućnosti za alternativu. Ne za cijeli svijet, ne za Aljasku, ili New Delhi, možda čak ni za čitav Chhattisgarh, već za sebe. Za Dandakaranyu. Ona je najbolje čuvana svjetska tajna. Postavila je temelje alternativi pod cijenu vlastitog uništenja. Ona prkosi povijesti. Usprkos lošim izgledima skovala je plan za vlastiti opstanak. Ona treba pomoć i maštu, treba doktore, učitelje, seljake.

Ona ne treba rat.

Ali ako je rat jedina opcija, ona će se boriti.

.....

U sljedećih par dana upoznala sam ženu koja radi s KAMS-om, razne činovnike Janatana Sarkara, članove Dandakaranya Adivasi Kisan Mazdoor Sangathan - DAKMS (Urođenička seljačka radnička organizacija Dandakaranye, op. prev.), članove obitelji ubijenih ljudi, i sasvim obične ljude koji se pokušavaju nositi sa životom u ovim strašnim vremenima.

Upoznala sam tri sestre, Sukhiyari, Sukdai, i Sukkali, od oko četrdesetak godina, iz okruga Narainpur. U KAMS-u su 12 godina. Seljaci ovise o njima i njihovom odnosu s policijom. "Policija dolazi u grupama od 200-300. Sve pokradu, nakit, kokoši, svinje, lonce i tave, lukove i strijele", kaže Sukkali, "ne ostave čak ni nožić". Njezina kuća u Innaru dvaput je spaljena. Jednom ju je spalio Naga bataljun i jednom CRPF. Sukiari je bila uhićena i zatvorena na sedam mjeseci. "Jednom su odveli cijelo selo, tvrdeći da su svi muškarci naksaliti." Sukhiyari ih je pratila zajedno sa svim ženama i djecom. Opkolile su policijsku postaju i odbile otići dok ne oslobode muškarce. "Kad god odvedu nekoga", kaže Sukdai, "mora se odmah otići i oteti ih natrag. Prije nego što napišu bilo kakav izvještaj. Jednom kad zapišu u svoju knjigu, stvari postaju vrlo teške."


 

Sukhiyari koja je kao dijete bila oteta i prisiljena na udaju za starijeg muškarca (pobjegla je živjeti kod sestre) sada organizira masovne skupove, govori na sastancima. Muškarci ovise o njezinoj zaštiti. Pitala sam je što njoj znači partija. "Naxalvaad ka matlab humaara Parivaar (Naxalvaad nama znači obitelj). Kad čujemo za napad, to je kao da nam je nanesena šteta obitelji", kaže Sukhiyari.

Pitala sam je zna li tko je bio Mao. Sramežljivo se nasmiješila, "Bio je vođa. Mi radimo na njegovoj viziji."

Upoznala sam Drugaricu Somari Gawde. Ima 20 godina, i već je odslužila dvogodišnju zatvorsku kaznu u Jagadalpuru. Bila je u selu Innar 8. siječnja 2007. onog dana kad je 740 policajaca postavilo kordon oko sela jer su imali informacije da je tamo Drugarica Niti. (Bila je, ali je otišla prije nego su oni došli.) Međutim, tamo je još uvijek bila seoska milicija, čiji je Somari bila član. U zoru, policija je otvorila vatru. Ubili su dva dečka, Sukhlala Gawdea i Kachra Gota. Zatim su uhvatili još troje ljudi, dva dečka Dusri Salama i Ranaija, te Somari. Dusri i Ranai su svezani i upucani. Somari su toliko pretukli da je bila na rubu smrti. Policija je imala traktor s prikolicom koju je napunila mrtvim tijelima. Somari su posjeli s mrtvim tijelima i odveli u Narainpur.

Upoznala sam Chamri, majku Druga Dilipa koji je ubijen 6. srpnja 2009. Kaže da nakon što ga je ubila, policija je vezala tijelo nezinog sina na štap, poput životinje i nosila ga sa sobom. (Moraju donositi tijela kako bi dobili novčane nagrade, prije nego što se još tko ugura u posao s ubojstvima.) Chamri je trčala za njima sve do policijske postaje. Kad su stigli, na tijelu nije ostala ni krpica tkanine. Putem su, kaže Chamri, stali u dhabu[3] na čaj i kolače (koje nisu platili) te pritom ostavili tijelo pored ceste. Zamislite tu majku na trenutak, prati truplo svoga sina kroz šumu, čeka na udaljenosti da njegovi ubojice popiju čaj. Nisu joj dali tijelo kako bi ga mogla dostojno sahraniti. Dopustili su joj samo da baci šaku zemlje u jamu u koju su zakopali sve ostale koje su taj dan ubili. Chamri je željna osvete. Badla ku badla. Krv za krv.

Upoznala sam izabrane članove Marskola Janatana Sarkara koji administriraju šest sela. Opisali su policijsku raciju: "Dođu noću, 300, 400, ponekad i njih 1000. Opkole selo, leže i čekaju. U zoru uhvate prve ljude koji odu u polja i upotrijebe ih kao ljudske štitove da ih vode kroz 'booby traps' (zamke, op.prev.) kako bi mogli sigurno ući u selo. ('Booby traps' je postala gondska riječ. Svi se uvijek smiju kad je izgovore ili čuju. Šuma je puna zamki, pravih i lažnih. Čak i PLGA mora imati vodstvo kroz sela.) Jednom kad policije uđe u selo, pljačka, krade i pali kuće. Dođu s psima. Psi hvataju one koji pokušaju pobjeći. Hvataju kokoške i svinje koje policija ubija i odnosi u vrećama. SPO-ovi također dolaze s policijom. Oni znaju gdje ljudi skrivaju novac i nakit. Oni hvataju ljude i odvode. I izvuku novac prije nego ih puste. Uvijek nose sa sobom nekoliko naksalitskih 'haljina' u slučaju da nađu nekoga za ubiti. Dobijaju novce za ubijanje naksalita, pa ih proizvode. Seljaci se previše boje ostati u svojim domovima."

U ovoj naizgled mirnoj šumi, život se čini potpuno militariziranim. Ljudima su poznate riječi poput Opsada i Pretraga, Paljba, Napredovanje, Povlačenje, Lezi, Akcija! 

U ovoj naizgled mirnoj šumi, život se čini potpuno militariziranim. Ljudima su poznate riječi poput Opsada i Pretraga, Paljba, Napredovanje, Povlačenje, Lezi, Akcija! Kako bi poželi žito nužna im je PLGA-ova vojna patrola. Odlazak na tržnicu je vojna akcija. Tržnice su pune mukhbrisa (doušnika) koje je policija namamila iz selâ novcem (1500 rupija na mjesec). Rečeno mi je da u Narainpuru postoji mukhbir mohallah - kolonija doušnika - gdje živi barem 4000 mukhbira. Muškarci više ne mogu ići na tržnicu. Idu žene, ali su strogo nadgledane. Ako ičega kupe malo više, policija ih optuži da kupuju za naksalite. Ljekarnici su dobili upute da, osim u malim količinama, ne prodaju ljudima lijekove. Namirnice iz Sustava javne distribucije (PDS - Public Distribution System), poput šećera, riže, kerozina koje se prodaju po niskim cijenama su ili uskladištene u policijskim postajama ili u njihovoj  neposrednoj blizini što onemogućava kupnju većini ljudi.

.....

Članak 2. Konvencije Ujedinjenih Naroda o sprečavanju i kažnjavanju zločina genocida definira genocid kao: bilo koje od navedenih djela počinjenih s namjerom potpunog ili djelomičnog uništenja jedne nacionalne, etničke, rasne ili vjerske grupe kao takve: ubojstvo članova grupe; teška povreda fizičkog ili mentalnog integriteta članova grupe; namjerno podvrgavanje grupe takvim životnim uvjetima koji trebaju dovesti do njenog potpunog ili djelomičnog uništenja; mjere uperene na sprečavanje rađanja u okviru grupe; prinudno premještanje djece iz jedne grupe u drugu.

.....

Svo to hodanje me napokon dotuklo. Umorna sam. Kamla mi donosi lonac vruće vode. Kupam se iza stabla u mraku. Međutim ne mogu večerati i uvući se u vreću za spavanje. Drug Raju objavljuje da moramo kretati. To se, naravno, često događa, ali večeras je teško. Utaborili smo se nasred otvorene livade. U daljini čujemo artiljerijsku paljbu. Stočetvero nas je. Još jednom, jedna kolona kroz noć. Cvrčci. Miris nečega nalik lavandi.Već je prošlo 11 kad smo stigli na mjesto na kojem ćemo provesti noć.


Izdanci stijena na tlu. Formacija. Prozivka. Netko je upalio radio. BBC kaže da se dogodio napad na kamp Eastern Frontier Rifles-a u Lalgarhu u Zapadnom Bengalu. 60 maoista na motociklima. 14 ubijenih policajaca. 10 nestalih. Oružja ukradena. Čuju se zadovoljni rumori među redovima. Intervjuiraju maoističkog vođu Kishenjija. Kad ćete zaustaviti ovo nasilje i pristupiti pregovorima? Kad se otkaže operacija Zeleni lov. Bilo kad. Recite Chidambaramu da ćemo razgovarati. Sljedeće pitanje: Pao je mrak, postavili ste nagazne mine, pozvana su pojačanja, hoćete li i njih napasti? Kishenji: Da, naravno, inače će me ljudi prebiti. Među ljudima se čuje smijeh. Sukhdev, razjašnjavač, kaže: "Uvijek kažu nagazne mine. Mi ne koristimo nagazne mine. Mi koristimo IED-ove" (improvizirane eksplozivne naprave, op. prev.).

Još jedan luksuzni apartman u hotelu od tisuću zvijezda. Osjećam se bolesno. Počinje kišiti. Čuje se lagani hihot. Kamla baci jhilli preko mene. Što mi više treba. Svi ostali se jednostavno zamotaju u svoje jhillije.

Do jutra, broj žrtava u Lalgarhu se popeo na 21, 10 nestalih.

Drug Raju je jutros obazriv. Ne krećemo se do večeri.

.....

Jednu večer ljudi su okupljeni poput moljaca oko svjetlosne točke. Oko kompjuterića Druga Sukhdeva napajanog preko solarnog panela, gledaju Mother India. Cijevi njihovih pušaka ocrtavaju se na nebu. Kamla se čini nezainteresiranom.  Pitam je voli li gledati filmove. "Nahi didi. Sirf ambush video." (Ne Didi (sestro), samo videa zasjeda.) Kasnije pitam Druga Sukhdeva o tim videima zasjeda. Bez da je okom trepnuo pustio mi je jedan.

Počinje snimkama Dandakaranye, rijekâ, slapova, zatim krupni kadar gole grane drveta, zov sokol-kukavice. Zatim odjenom drug spaja IED koji prekriva suhim lišćem. Digli su u zrak kavalkadu motocikla. Vide se unakažena tijela i goreći motocikli. Kradu oružje. Tri policajca su vezana i u stanju su potpunog šoka.

Tko to snima? Tko vodi operaciju? Tko uvjerava uhvaćene policajce da će ih se pustiti ako se predaju? (Pustili su ih, utvrdila sam kasnije.)

Znam taj nježni, umirujući glas. To je Drug Venu.

"To je Zasjeda u Kuduru", kaže Drug Sukhdev.

Također ima i video arhivu spaljenih sela, svjedočanstava očevidaca i rođaka ubijenih. Na opjevanom zidu spaljene kuće stoji natpis "Nagaaa! Born to Kill!" ("Nagaaa! Rođeni za Ubijanje!"). Postoji i snimka dječaka kojem su odrezali prste kao znak otvaranja Bastarskog poglavlja operacije Zeleni lov. (Tu je čak i TV intervju sa mnom. Moji radovi. Moje knjige. Čudno.)

Navečer na radiju vijesti o još jednom naksalitskom napadu. Ovaj put u Jamui, u Biharu. Kažu da je 125 maoista napalo selo i ubilo 10 ljudi iz plemena Kora kao osvetu za odavanje policiji informacija koje su dovele do smrti 6 maoista. Znamo, naravno, da vijesti mogu i ne moraju biti točne. Ali ako su točne, ovo je neoprostivo. Drug Raju i Sukhdev su vidno uznemireni.

Institucionalizirajući nepravdu na način na koji to radi, indijska vlada pretvorila je ovu zemlju u zapaljivu kutiju masovnih nemira.

Iz Jharkhanda i Bihara stižu uznemirujuće vijesti. Stravična dekaputacija policajca Francisa Induvara je još svima na pameti. To je podsjetnik toga kako se  disciplina oružane borbe može lako rastočiti u kriminalno nasilje ili u ružni rat identiteta između kasta, zajednica i religijskih grupa. Institucionalizirajući nepravdu na način na koji to radi, indijska vlada pretvorila je ovu zemlju u zapaljivu kutiju masovnih nemira. Vlada je poprilično u krivu ako misli da će "ciljanim smaknućima" za "obezglavljenje" CPI (maoist) prekinuti nasilje. Upravo suprotno, nasilje će se proširiti i intenzivirati, a vlada neće imati s kim razgovarati.

.....

Posljednjih dana boravka, krivudamo bogatom, predivnom dolinom rijeke Indravati. Hodajući po brdima vidimo još jednu kolonu ljudi koja hoda u istom smjeru, no s druge strane rijeke. Rečeno mi je da idu na sastanak protiv izgradnje brane u selo Kudur. Oni su neskriveni i nenaoružani. Udružit će volje za svoje polje. Uskočila sam u brod i pridružila im se.

Brana Bodhgat potopit će cijelo područje kojim danima pješačimo. Sva ta šuma, sva ta povijest, sve te priče. Više od sto sela. Dakle, je li to plan? Potopiti ljude poput štakora, kako bi integrirana čeličana u Lohandigudi i rudnik boksita i rafinerija aluminija u Keshkal ghatima dobili rijeku?

Na sastanku, ljudi koji su došli iz kilometara udaljenih mjesta, govore stvari koje slušamo već godinama. Utopit ćemo se, ali se nećemo pomaknuti! Oduševljeni su što je neko iz Delhija s njima. Govorim im da je Delhi okrutan grad koji niti zna niti mari za njih.

Postojalo je vrijeme kad je vjerovanje da su Velike brane "hramovi Moderne Indije" bilo promašeno, ali možda razumljivo. Danas, međutim, nakon svega što se dogodilo i nakon svega što znamo, mora se reći da su Velike brane zločin protiv čovječanstva.

Nekoliko tjedana prije posjete Dandakaranyi posjetila sam Gujerat. Brana Sardar Sarovar je trenutno na svom maksimumu. I gotovo sve što je Pokret za spas Narmade (Narmada Bachao Andolan - NBA)  predvidio da će se dogoditi, dogodilo se. Iseljene ljude nisu rehabilitirali, no to se i očekivalo. Nisu izgradili kanale. Nema se novaca. Voda iz Narmade se preusmjerava u prazno korito rijeke Sambrmati (na kojoj je odavno već brana.) Većinu vode gutaju gradovi i velika industrija. Promjene koje se događaju nizvodno - poput slane vode koja prodire u suhi estuarij - postaje nemoguće ublažavati.

Postojalo je vrijeme kad je vjerovanje da su Velike brane "hramovi Moderne Indije" bilo promašeno, ali možda razumljivo. Danas, međutim, nakon svega što se dogodilo i nakon svega što znamo, mora se reći da su Velike brane zločin protiv čovječanstva.

Projekt brane na Bodhgatu pospremljen je u ladicu 1984. nakon lokalnih prosvjeda. Tko će ga sada zasutaviti? Tko će spriječiti postavljanje kamena temeljca? Tko će spriječiti krađu Indravati? Netko mora.

.....


Zadnju večer, kampiramo u podnožju strmog brda kojim ćemo se ujutro penjati kako bi izbili na cestu na mjesto odakle će me pokupiti motocikl. Šuma se već promijenila otkad sam ušla u nju. Počeli su cvasti chironjee[4], stabla kapoka[5] i manga.

Seljaci iz Kudura poslali su u kamp veliki lonac svježe uhvaćene ribe. I popis, za mene, na kojem je 71 vrsta voća, povrća, mahunarki i insekata koje dobijaju iz šume i uzgajaju na svojim poljima, te su pored toga napisali tržišne cijene. To je samo popis. Ali je i karta njihovog svijeta. Stiže šumska pošta. Dva keksića za mene. Pjesma i sprešani cvijet od Drugarice Narmade. Predivno pismo od Masse. (Tko je ona? Hoću li ikada saznati?)

Drug Sukhdev pita može li skinuti muziku iz mog iPoda u svoj kompjuter. Slušamo snimku Iqbal Baninu izvedbu Faiz Ahmed Faizova "Hum Dekhenge" ("Svjedočit ćemo") s njezinog slavnog koncerta u Lahoreu na vrhuncu represije za vrijeme vladavine Zia-ul-Haq


Jab ahl-e-safa-Mardud-e-haram,

Masnad pe bithaiye jayenge

Sab taaj uchhale jayenge

Sab takht giraye jayenge

Hum Dekhenge


Kad heretici i poniženi

Budu sjedili visoko

Sve krune će bit odnesene

Svi troni prevrnuti


50 000 ljudi u publici u tom Pakistanu počelo je prkosnu pjesmu: Inqilab Zindabad! Inqilab Zindabad![6]. Nakon toliko godina, ta se pjesma ori ovom šumom. Čudno, kakvi se savezi stvaraju. Ministar unutarnjih poslova izdavao je uvijene prijetnje onima koji "greškom ponude intelektualnu i materijalnu pomoć maoistima". Vrijedi li to i za dijeljenje Iqbal Bano?

.....

Vidim pete Drugarice Kamle u izlizanim japankama, osvijetljene svjetlom moje baklje. Znam da je u pokretu. Maršira, ne samo za sebe, već da nadu održi živom za sve nas.

U zoru se pozdravljam s Drugom Madhavom i Joori, mladim Mangtuom i svima ostalima. Drug Chandu otišao je organizirati motocikle pa će se vratiti sa mnom na glavnu cestu. Drug Raju ne ide. (Penjanje bi bilo pakao za njegova koljena.) Drugarica Niti (Najtraženija), Drug Sukhdev, Kamla i pet ostalih odvest će me do vrha brda. Kad se počnemo penjati Niti i Sukhdev, ležerno, no simultano, otkoče svoje (AK) kalašnjikove. Prvi put vidim da to rade. Približavamo se "Granici". "Znate li postupak ako na nas otvore paljbu?", Sukhdev pita ležerno, kao da je to najnormalnija stvar na svijetu.

"Da", odgovaram. "Odmah objaviti štrajk glađu do smrti."

Sjeo je na kamen i nasmijao se. Penjali smo se oko sat vremena. Sjedili smo neposredno ispod ceste u stjenovitom hladu, potpuno skriveni, poput zasjede, iščekujući zvuk motocikla. Kad stigne, oproštaj mora biti brz. Crveni pozdrav Drugovi.

Kad sam se osvrnula još uvijek su tamo stajali. Mašući. Mali grč. Ljudi koji žive svojim snom, dok ostatak svijeta živi svoje noćne more. Svaku večer razmišljam o tom putovanju. Tom noćnom nebu, tim šumskim putevima. Vidim pete Drugarice Kamle u izlizanim japankama, osvijetljene svjetlom moje baklje. Znam da je u pokretu. Maršira, ne samo za sebe, već da nadu održi živom za sve nas.

17. ožujka 2010.




[1] Hibiscus Sabdariffa,  biljka iz porodice hibiskusa (op.prev.)

[2] seoska samouprava                                     

[3] Zalogajnice ili odmorišta vezana za benzinske pumpe koje poslužuju lokalnu hranu i otvorene su 24 sata. Također i sinonim za restoran koji poslužuje pandžapsku hranu (često jako ljutu) - jer je većina indijskih vozača kamiona pandžapskog podrijetla.

[4] Chironji ili Charoli, su sjemenke biljke Buchanania lanzan. Kad su osušene, okusom su slične bademima, a koriste se kao začin, dodatak slatkišima, za zgušnjavanje umaka, itd. kao i u medicinama Ayurvede i Unani.

[5] "Silk cotton tree" poznat i kao bombax, Simal, Crveni pamuk ili Mumian. Iz porodice Malvaceae (kojoj pripadaju i malva, odnosno sljez). Stabla visoka 30 - 40 metara. promjera debla 3m.

[6] Živjela revolucija!



 
Ups! Zao nam je, ali samo registrovane korisnice/i mogu da objavljuju komentare, klikni ovde da se uloguješ ili registruješ

lgbt

Piše: Dušan Milojević

Dok je u Njujorku prošle nedelje ratifikovan zakon o istopolnim brakovima, što je prosl…

Mišel Fuko

Malo prije svoje smrti, Michel Foucault je pristao bez ustezanja govoriti dvojici američkih novinara. O borbi homoseksualaca, o sadomazohističkoj praksi, a prije svega o prijateljst…

drugaciji_svijet_je_moguc
ČETVRTI SVJETSKI RAT
Dražen Šimleša


Ekonomske alternative predstavljaju zaista poseban oblik borbe, možda upravo zato jer ih ljudi nekako najmanje očekuju u tom području. Razlog je što se neoliberalni kapitalizam čini toliko prevladavajućim da nam se ništa drugo ne čini realnim. No tijekom istraživanja za ovu knjigu i sam sam se ugodno iznenadio koliko nam se toga pruža na području, uvriježeno rečeno, ekonomije kako bismo poboljšali naš svijet. Što se tiče ekonomije i mogućnosti da ona služi i radi za ljude, a ne za malu skupinu na vrhu piramide moći, započet ćemo s konceptom kooperativa, kod nas poznatijih kao zadruge. Nakon toga ćemo predstaviti koncept fair trade ili poštene trgovine, eco-rata, LETS-a i na kraju mikrokreditiranja.



BILBORD novoZnate li šta je Kodeks Alimentarius? novoNoam Chomsky o najavi priznanja palestinske države: Upozorenje prije 'tsunamija' u Izraelu novoDnevnik ugostiteljskog radnika anarhista novoSvedoci brutalnog obračuna, Atina 29. 6. 2011. novoS naksalitima kroz prašumu, 6. deo novoAmy Winehouse, SIIIING!!! novoZG Pride 2011 combo novoVesti sa grčkih ulica novoS naksalitima kroz prašumu, 5. deo novoIstina - pismo srednjoškolke iz Fukušime



KontraTV / Submedia
SUBMEDIA | Puck shit up!
Ove nedelje:
1. 100 Seditions!
2. Riot in my Town
3. Nuck Block
4. Chilean Urban Eco-Defense
5. For the Lulz
6. Anti-G20 Comrades
Submedia | Puck shit up!
KontraTV / Aktuelno
Dok nas dug ne rastavi: Kofinas UŽIVO iz pobunjene Atine
Grčka vlada je glasala za novu rundu mera štednje, ne bi li obezbedila finansijsku injekciju od strane EU koja bi trabalo da spreči državni bankrot. Ali gnevni demonstranti su nasilno reagovali na takav ishod glasanja, i neposredno ispred parlamenta vode se žestoke bitke između policije i demonstranata. Prizori iz centra Atine podsećaju na ratište, dok u oblacima suzavca promiču figure sukobljenih strana. Stotine hiljada ljudi širom zemlje su stupili u dvodnevni štrajk protiv mera štednje. Oni kažu da je novo ogromno zaduživanje sa katastrofalnim kamatnim stopama taktika čije posledice su već iskusili i da neće ponovo nasesti na istu priču. O tome šta ta odluka grčkog parlamenta znači za Grčku i EU, za RT govori finansijski novinar (koji očigledno ima poteškoća da razlikuje anarhiste i provokatore) Demetri Kofinas.
Dok nas dug ne rastavi: Kofinas UŽIVO iz pobunjene Atine
KontraTV / Film
Stranac u šumi
Prvi kontakt u Amazonu: brazilska plemena govore o svojim iskustvima prvog kontakta sa belcima i opasnostima koje su potom usledile.
Stranac u šumi
KontraTV / Aktivizam
Španska revolucija
Španija je 15. maja pokrenula evropsku revoluciju. To što vlada potpuno medijsko pomračenje ne znači da španija ne sija nadom za bolje sutra! Širite zarazu!
Španska revolucija (Muse)
KontraTV / Aktuelno
Thom Hartmann: Druga nuklearka u Japanu... još opasnija od Fukušime?
Kevin Kamps iz Beyond Nuclear, poznat kao ekspert za pitanja nuklearnog otpada, govori o drugoj havarisanoj nuklearki u Japanu kojoj preti topljenje jezgra reaktora, kao i o konstantnim emisijama radioaktivnih čestica iz nuklearnih elektrana u SAD.

Oko 300 milja jugozapadno od Fukušime nalazi se nuklearni reaktor Mondžu - prototip brzog (fast-breeder) reaktora koji je do vrha napunjenn plutonijumom, najsmrtonosnijim elementom na planeti Zemlji. Prošle godine, nekakav uređaj koji je težak tri tone, pao je na Mondžu reaktor i blokira pristup gorivnim šipkama u jezgru reaktora. Uprkos nekoliko pokušaja, stvari još uvek nisu pod kontrolom. Naredne nedelje ponovo će pokušati da uklone iz reaktora taj objekat težak tri tone, ali kritičari upozoravaju da je ta procedura izuzetno opasna i mogla bi da izazove eksploziju gorivnih šipki. Jedan zloslutni znak koliko je opasna situacija je to što je glavni menadžer elektrane nedavno izvršio samoubistvo. Oštećena NE Mondžu je nuklearna bomba koja svakog časa može da eksplodira što bi zbrisalo grad Kjoto koji se nalazi na svega 60 milja daleko od fabrike, sa populacijom od milion ljudi. A najveći grad u Japanu, Tokio, nalazi se na mestu koje je niz vetar u odnosu na havarisanu NE Mondžu.
Pa, šta sve to znači i šta ima novo u vezi sa ugroženim NE u Sjedinjenim Državama, u Nebraski?
Thom Hartmann: Druga nuklearka u Japanu... još opasnija od Fukušime?
KontraTV / Aktuelno
Thom Hartmann: Nuklearna energija - Umalo da ostanemo bez Nebraske
Nakon nuklearne katastrofe u Fukušimi, mnogi ljudi su se pitali koji šta je kog đavola trebalo Japancima da prave nuklearnu elektranu na obali koja je pod stalnim udarima zemljotresa i cunamija. To je kao da su hteli da im se ovo desi - ko bi mogao da bude tako glup? Svakako, u Sjedinjenim Državama se smatra da su Amerikanci mnogo pažljiviji i da više vode računa o tome gde će sagraditi svoje nuklearne elektrane. E pa... nije tako.
NE Fort Calhoun koja se nalazi nadomak Omahe, Nebraska, potpuno je opkoljena vodom. Ali izgleda da to tako ide kada napravite NE posred plavne doline koja se prostire pored Misurija. Voda se zaustavla na nivou koji je pola metra IZNAD ravni na kojoj se nalazi elektrana - i jedina stvar koja sprečava da voda poplavi NE Fort Calhoun, baš kao što je to bio slučaj u Fukušimi, je gumeni zid visine dva metra koji je podignut oko elektrane. Ali nije to jedina ugrožena nuklearka. Nizvodno niz Misuri, na jugoistoku Nebraske, nalazi se NE Cooper koju takođe ugrožava poplava.
Thom Hartmann: Nuklearna energija - Umalo da ostanemo bez Nebraske
KontraTV / Aktivizam
People's Revolution at the Dam square
Prvomajske demonstracije širom Evrope i pokret 15 maja (M15) u Španiji su nagovestile novi trend. Ljudi počinju da reaguju, da izlaze na ulice i zauzimaju trgove širom Evrope. Španski pokret "Democracia Real" koji je nastao 15. maja izazvao je nastanak pokreta "Alithini Dimokratia" u Grčkoj deset dana kasnije. Kada se i u Holandiji pojavio sličan pokret, "Echte Democracie", od početka je koncipiran kao deo opštijeg jačanja evropske "Prave demoktarije". Ljudi su na ulicama, reaguju, diskutuju o situciji i odlučuju o svojoj budućnosti na pravi demokratski način. Oni istupaju protiv situacije u kojoj će "drugi oglučivati o njihovoj budućnosti bez njih".

Mi vas očekujemo!
Prava demokratija - otvorena skupština Groningena
http://realdemocracygroningen.wordpress.com
Echte Democracie - narodna revolucija u Holandiji
KontraTV / Aktuelno
Okeani pred izumiranjem
Novi izveštaj pomorskih naučnika kaže da postoji ozbiljna pretnja opstanku tri četvrtine svetskih koralnih grebena. To će imati ogromne posledice po raznovsnost morskog života u okeanima, a može čak biti i okidač novog ciklusa masovnog izumranja.
Okeanima preti izumiranje
 






[ Traži ]