Nedelja, Oktobar 25, 2009 - 12:02 PM NT -   1884 Reads Pošalji ovaj tekst svome prijatelju i/ili prijateljici p

Antifa u akciji: Sastanak na Romskom trgu, šetnja Kvirskom ulicom

Mi, antifašisti i antifašistkinje u akciji pozivamo sve koji/e se osećaju kao antifašisti/kinje da nam se pridruže na protestu 9. novembra - na Dan borbe protiv fašizma, rasizma, antisemitizma i ksenofobije i godišnjicu Kristalne noći, kada ćemo izaći na ulice da iskažemo svoj bunt protiv fašističkog nasilja i nepravde koji su postali naša svakodnevica.

 Photo: Dragan Kujundžić

Akcijom u nedelju 25. oktobra upoznajemo građanke i građane sa trasom planiranog protestnog marša time što za tu priliku menjamo imena ulica kojima će marš prolaziti. Želimo da povodom obeležavanja važne godišnjice istaknemo sa jedne strane univerzalne vrednosti za koje se svim snagama zalažemo, a sa druge da ukažemo na najranjivije grupe naših sugrađana kojima je preko potrebna solidarnost celokupnog društva..

9. novembra se okupljamo na Trgu generalnog štajka (Trg Nikole Pašića), a kretaćemo se Bulevarom antifašizma (Terazijama), Izbegličkom ulicom (Kolarčeva ulica), Trgom ženskog oslobođenja (Trg republike), Kvirskom ulicom (Vasina), Romskim trgom (Studentski trg) - do Platoa solidarnosti (Akademskog platoa).

Ovom simboličnom akcijom skrećemo pažnju na zapravo veoma ozbiljan i poguban političko-kulturološki fenomen istorijskog revizionizma - prekrajanja i krivotvorenja prošlosti, koji se na najvulgarniji način preslikao na mapu Beograda.

Tako su u protekle dve decenije u Beogradu izmenjeni nazivi nekoliko desetina ulica koji asociraju na borbu protiv fašizma i borbu za društvenu jednakost. Najveći broj preimenovanih ulica komemoriše uspomenu na partizanske borce pale u borbi protiv nemačkog okupatora i kolaboracionista, tokom Drugog svetskog rata, koji je na našem podneblju odneo preko milion života.

Neshvatljivo je da nekome smeta uspomena na narodne heroje Žarka Zrenjanina, Filipa Kljajića, Ognjena Pricu, Boška Vrebalova, Sonju Marinković, Dragicu Pravicu, Dušana Dugalića, Mladena Stojanovića, Simu Miloševića, Marka Oreškovića, Svetu Popovića, Vasilja Gaćešu...koji su pali u borbi protiv fašizma, neki od njih usled brutalnog mučenja u fašističkim zatvorima. Uklanjanjem naziva ulica kojima je obeležavana uspomena na antifašističku i oslobodilačku borbu, kao da je sugerisana obaveza iznuđenog zaborava i nametnutog stida.

Navešćemo samo dva primera cinizma onih koji negiraju naše antifašističko nasleđe: na Senjaku je do pre nekoliko godina jedna ulica nosila ime po Milanu Iliću Čiči, solunskom borcu, nosiocu Albanske spomenice, predratnom borcu za demokratizaciju društva i radnička prava, koji je poginuo 1942. kao borac Prve proleterske brigade u borbi s Nemcima. Danas ova ulica nosi naziv Ulica vile Ravijojle; na Zvezdari je do pre nekoliko godina jedna ulica nosila ime po Franji Ogulincu, španskom borcu i jednom od organizatora antifašističke borbe na Baniji, koji je ličnim primerom pokazao kako se Srbi i Hrvati zajedno mogu boriti protiv fašizma i koji je poginuo 1942. u borbi protiv ustaša. Danas ova ulica nosi naziv Ulica zvezdarskih jelki.

Nemački okupator i kolaboracionistička Specijalna policija odgovorni su i za smrt blizu 20 000 stanovnika Beograda tokom četiri ratne godine. Danas su u našem gradu izbrisani nazivi ulica koje su skoro šezdeset godina nazivane po istaknutim učesnicima pokreta otpora u Beogradu, koji su kao hrabri mladi ljudi pali u borbi za slobodu (na mapi Beograda više nema ulica Zage Malivuk, Miloša Matijevića, Janka Lisjaka, Mirka Tomića, Radmile Rajković...). Primera radi, zatiranje uspomene na Radmilu Rajković (antifašistkinja, učesnica pokreta otpora u Beogradu, uhapšena u trećem mesecu trudnoće, streljana 1944), ne predstavlja uvredu samo za njenu kćerku Danicu, koju je Radmila rodila kao zatočenica logora na Banjici. Ovo je uvreda za sve stanovnike Beograda.

Sraman odnos gradskih vlasti prema našem antifašističkom nasleđu, samo je jedan u nizu neslavnih doprinosa reviziji prošlosti na ovom prostoru - poslednji ovakav skandalozan primer je svakako rehabilitacija premijera Kraljevine Jugoslavije Dragiše Cvetkovića koji je potpisao sramni pakt sa fašističkim silama.

PREDLOZI NOVIH ULICA I TRGOVA: Trg generalnog štrajka - Generalni štrajk je moćno oružje koje radnice i radnici poseduju u borbi za svoja prava i za pravednije društvo. Poslednjih godina smo svedoci kako se u našem bliskom okruženju - u zemljama poput Grčke i Italije, ovim sredstvom radnici/e odlučno suprotstavljaju pokušajima da im se, od strane vlasti i poslodavaca, redukuju teško stečena socijalna prava.

Bulevar antifašizma - Antifašistička borba deo je naše istorije, iako se danas iz raznoraznih dnevno političkih razloga ova borba zanemaruje ili čita u novom ideološkom ključu. Ne smemo dozvoliti da fašistička ideologija, fašističke vrednosti i fašističko nasilje ikada više preovladaju u našem, ili bilo kom drugom društvu.

Izbeglička - Izbeglice nemaju svoju naciju. Oni su cifre na papiru kojima se političari nadmudruju u TV emisijama. Ratovi devedesetih su opet iznova pokazali razmere destrukcije kojoj vodi plemenski nacionalizam i verski fundamentalizam. Danas, kao posledica toga, u Srbiji živi oko 300.000 izbeglica (uključujući interno raseljene).

Trg ženskog oslobođenja - Ravnopravnim učešćem u oslobodilačkoj, antifašističkoj borbi žene su izvojevale bolji svet i za sebe i generacije koje su sledile. Poslednjih dvadeset godina, međutim, njihov položaj je značajno pogoršan - tako su danas žene za isti posao lošije plaćene od muškaraca, diskriminisane su pri zapošljavanju, obavljaju najslabije plaćene poslove, suočavaju se sa starosnom diskriminacijom. Sa druge strane biva im agresivno naturana tradicionalna uloga domaćice i majke.

Kvirska - pojam queer ima mnogobrojna značenja, između ostalog: čudno, nekonvencionalno, strano; međutim najpoznatiji je po tome što je prvobitno bio uvredljiv naziv za homoseksualce. Šira gej, lezbejska, biseksualna, transrodna, transseksualna populacija ga je zatim prihvatila i udahnula mu novo, pozitivno značenje. Ovaj termin je sada povezan sa emancipatorskom politikom i tolerancijom prema različitosti.

Romski trg - Po podacima Zavoda za statistiku Republike Srbije romska populacija je oko 7,5 puta izloženija siromaštvu u odnosu na ostatak stanovništva u Republici Srbiji, stopa nezaposlenosti u romskoj zajednici je četiri puta veća od nacionalnog proseka. Podaci Ministarstva zdravlja pokazuju da čak 75 odsto Roma živi u neadakvatnim uslovima stanovanja. UN navode da između 60% i 80% Roma nema završenu osnovnu školu. Prema Oxfamovom istraživanju Roma i Romkinja od 60 godina je svega 4,19 odsto.Ovo su indikatori velike sistemske, institucionalne i individualne diskriminacije Roma i Romkinja danas u Srbiji.

Plato solidarnosti - Solidarnost je naš odgovor na nacionalizam, na homofobiju, na nasilje, na fašizam, na tajkunsku Srbiju. Solidarnost je naša snaga i naše najjače oružje. Solidarnost je put ka budućnosti kojim želimo da hodamo!



 
Ups! Zao nam je, ali samo registrovane korisnice/i mogu da objavljuju komentare, klikni ovde da se uloguješ ili registruješ

lgbt

Piše: Dušan Milojević

Dok je u Njujorku prošle nedelje ratifikovan zakon o istopolnim brakovima, što je prosl…

Mišel Fuko

Malo prije svoje smrti, Michel Foucault je pristao bez ustezanja govoriti dvojici američkih novinara. O borbi homoseksualaca, o sadomazohističkoj praksi, a prije svega o prijateljst…

drugaciji_svijet_je_moguc
ČETVRTI SVJETSKI RAT
Dražen Šimleša


Ekonomske alternative predstavljaju zaista poseban oblik borbe, možda upravo zato jer ih ljudi nekako najmanje očekuju u tom području. Razlog je što se neoliberalni kapitalizam čini toliko prevladavajućim da nam se ništa drugo ne čini realnim. No tijekom istraživanja za ovu knjigu i sam sam se ugodno iznenadio koliko nam se toga pruža na području, uvriježeno rečeno, ekonomije kako bismo poboljšali naš svijet. Što se tiče ekonomije i mogućnosti da ona služi i radi za ljude, a ne za malu skupinu na vrhu piramide moći, započet ćemo s konceptom kooperativa, kod nas poznatijih kao zadruge. Nakon toga ćemo predstaviti koncept fair trade ili poštene trgovine, eco-rata, LETS-a i na kraju mikrokreditiranja.



BILBORD novoZnate li šta je Kodeks Alimentarius? novoNoam Chomsky o najavi priznanja palestinske države: Upozorenje prije 'tsunamija' u Izraelu novoDnevnik ugostiteljskog radnika anarhista novoSvedoci brutalnog obračuna, Atina 29. 6. 2011. novoS naksalitima kroz prašumu, 6. deo novoAmy Winehouse, SIIIING!!! novoZG Pride 2011 combo novoVesti sa grčkih ulica novoS naksalitima kroz prašumu, 5. deo novoIstina - pismo srednjoškolke iz Fukušime



KontraTV / Submedia
SUBMEDIA | Puck shit up!
Ove nedelje:
1. 100 Seditions!
2. Riot in my Town
3. Nuck Block
4. Chilean Urban Eco-Defense
5. For the Lulz
6. Anti-G20 Comrades
Submedia | Puck shit up!
KontraTV / Aktuelno
Dok nas dug ne rastavi: Kofinas UŽIVO iz pobunjene Atine
Grčka vlada je glasala za novu rundu mera štednje, ne bi li obezbedila finansijsku injekciju od strane EU koja bi trabalo da spreči državni bankrot. Ali gnevni demonstranti su nasilno reagovali na takav ishod glasanja, i neposredno ispred parlamenta vode se žestoke bitke između policije i demonstranata. Prizori iz centra Atine podsećaju na ratište, dok u oblacima suzavca promiču figure sukobljenih strana. Stotine hiljada ljudi širom zemlje su stupili u dvodnevni štrajk protiv mera štednje. Oni kažu da je novo ogromno zaduživanje sa katastrofalnim kamatnim stopama taktika čije posledice su već iskusili i da neće ponovo nasesti na istu priču. O tome šta ta odluka grčkog parlamenta znači za Grčku i EU, za RT govori finansijski novinar (koji očigledno ima poteškoća da razlikuje anarhiste i provokatore) Demetri Kofinas.
Dok nas dug ne rastavi: Kofinas UŽIVO iz pobunjene Atine
KontraTV / Film
Stranac u šumi
Prvi kontakt u Amazonu: brazilska plemena govore o svojim iskustvima prvog kontakta sa belcima i opasnostima koje su potom usledile.
Stranac u šumi
KontraTV / Aktivizam
Španska revolucija
Španija je 15. maja pokrenula evropsku revoluciju. To što vlada potpuno medijsko pomračenje ne znači da španija ne sija nadom za bolje sutra! Širite zarazu!
Španska revolucija (Muse)
KontraTV / Aktuelno
Thom Hartmann: Druga nuklearka u Japanu... još opasnija od Fukušime?
Kevin Kamps iz Beyond Nuclear, poznat kao ekspert za pitanja nuklearnog otpada, govori o drugoj havarisanoj nuklearki u Japanu kojoj preti topljenje jezgra reaktora, kao i o konstantnim emisijama radioaktivnih čestica iz nuklearnih elektrana u SAD.

Oko 300 milja jugozapadno od Fukušime nalazi se nuklearni reaktor Mondžu - prototip brzog (fast-breeder) reaktora koji je do vrha napunjenn plutonijumom, najsmrtonosnijim elementom na planeti Zemlji. Prošle godine, nekakav uređaj koji je težak tri tone, pao je na Mondžu reaktor i blokira pristup gorivnim šipkama u jezgru reaktora. Uprkos nekoliko pokušaja, stvari još uvek nisu pod kontrolom. Naredne nedelje ponovo će pokušati da uklone iz reaktora taj objekat težak tri tone, ali kritičari upozoravaju da je ta procedura izuzetno opasna i mogla bi da izazove eksploziju gorivnih šipki. Jedan zloslutni znak koliko je opasna situacija je to što je glavni menadžer elektrane nedavno izvršio samoubistvo. Oštećena NE Mondžu je nuklearna bomba koja svakog časa može da eksplodira što bi zbrisalo grad Kjoto koji se nalazi na svega 60 milja daleko od fabrike, sa populacijom od milion ljudi. A najveći grad u Japanu, Tokio, nalazi se na mestu koje je niz vetar u odnosu na havarisanu NE Mondžu.
Pa, šta sve to znači i šta ima novo u vezi sa ugroženim NE u Sjedinjenim Državama, u Nebraski?
Thom Hartmann: Druga nuklearka u Japanu... još opasnija od Fukušime?
KontraTV / Aktuelno
Thom Hartmann: Nuklearna energija - Umalo da ostanemo bez Nebraske
Nakon nuklearne katastrofe u Fukušimi, mnogi ljudi su se pitali koji šta je kog đavola trebalo Japancima da prave nuklearnu elektranu na obali koja je pod stalnim udarima zemljotresa i cunamija. To je kao da su hteli da im se ovo desi - ko bi mogao da bude tako glup? Svakako, u Sjedinjenim Državama se smatra da su Amerikanci mnogo pažljiviji i da više vode računa o tome gde će sagraditi svoje nuklearne elektrane. E pa... nije tako.
NE Fort Calhoun koja se nalazi nadomak Omahe, Nebraska, potpuno je opkoljena vodom. Ali izgleda da to tako ide kada napravite NE posred plavne doline koja se prostire pored Misurija. Voda se zaustavla na nivou koji je pola metra IZNAD ravni na kojoj se nalazi elektrana - i jedina stvar koja sprečava da voda poplavi NE Fort Calhoun, baš kao što je to bio slučaj u Fukušimi, je gumeni zid visine dva metra koji je podignut oko elektrane. Ali nije to jedina ugrožena nuklearka. Nizvodno niz Misuri, na jugoistoku Nebraske, nalazi se NE Cooper koju takođe ugrožava poplava.
Thom Hartmann: Nuklearna energija - Umalo da ostanemo bez Nebraske
KontraTV / Aktivizam
People's Revolution at the Dam square
Prvomajske demonstracije širom Evrope i pokret 15 maja (M15) u Španiji su nagovestile novi trend. Ljudi počinju da reaguju, da izlaze na ulice i zauzimaju trgove širom Evrope. Španski pokret "Democracia Real" koji je nastao 15. maja izazvao je nastanak pokreta "Alithini Dimokratia" u Grčkoj deset dana kasnije. Kada se i u Holandiji pojavio sličan pokret, "Echte Democracie", od početka je koncipiran kao deo opštijeg jačanja evropske "Prave demoktarije". Ljudi su na ulicama, reaguju, diskutuju o situciji i odlučuju o svojoj budućnosti na pravi demokratski način. Oni istupaju protiv situacije u kojoj će "drugi oglučivati o njihovoj budućnosti bez njih".

Mi vas očekujemo!
Prava demokratija - otvorena skupština Groningena
http://realdemocracygroningen.wordpress.com
Echte Democracie - narodna revolucija u Holandiji
KontraTV / Aktuelno
Okeani pred izumiranjem
Novi izveštaj pomorskih naučnika kaže da postoji ozbiljna pretnja opstanku tri četvrtine svetskih koralnih grebena. To će imati ogromne posledice po raznovsnost morskog života u okeanima, a može čak biti i okidač novog ciklusa masovnog izumranja.
Okeanima preti izumiranje
 






[ Traži ]